Twilightfan_ TR
Aileye Hoşgeldiniz
Twilight Efsanesiyle ilgili herşey burada

Robert-Kristen-Taylor - EW dergi çevirisi 212
Giriş yapın yada Üye olun
Böylece resimleri, Videoları ve linkleri görebilirsiniz.
Twilightfan_ TR
Aileye Hoşgeldiniz
Twilight Efsanesiyle ilgili herşey burada

Robert-Kristen-Taylor - EW dergi çevirisi 212
Giriş yapın yada Üye olun
Böylece resimleri, Videoları ve linkleri görebilirsiniz.
Twilightfan_ TR
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

Twilightfan_ TR

Alacakaranlık Efsanesi İle İlgili Herşey. Filmler, kitaplar, oyuncular hakkında en güncel konular ve çok daha fazlası...
 
AnasayfaHoşgeldinizAramaLatest imagesKayıt OlGiriş yap

 

 Robert-Kristen-Taylor - EW dergi çevirisi

Aşağa gitmek 
3 posters
YazarMesaj
bulik
Moderatör
Moderatör
bulik


Paylaşım Gücü : 344
Nerden : Los Angeles, CA
Kayıt tarihi : 16/01/10
Lakap : Lakaplardan hoşlanmam xD

Kişi sayfası
Yönetimden Alınan Uyarı:
Robert-Kristen-Taylor - EW dergi çevirisi Left_bar_bleue0/0Robert-Kristen-Taylor - EW dergi çevirisi Empty_bar_bleue  (0/0)

Robert-Kristen-Taylor - EW dergi çevirisi Empty
MesajKonu: Robert-Kristen-Taylor - EW dergi çevirisi   Robert-Kristen-Taylor - EW dergi çevirisi EmptyCuma 06 Ağus. 2010, 18:46

Robert-Kristen-Taylor - EW dergi çevirisi 26695_406596767269_341124177269_4156750_5206578_n

Eclipse diğer iki filme oranla hangi dereceye girer sizce ?
Taylor: bu kesinlikle benim favorim
robert: o kadarda beğenmedim (gülüyor) bunda ciddi olduğumu düşleyebiliyormusun?
kris: bu herzaman zordur çünkü siz buna çok yakınsınız.bu çok yoğun listeyi kontrol ve dengeler ile işlemek isterim herşeyin üzerinde gelmesine emin olmak için. ama izlerken daha az saçımı çektiğimi biliyorum.

Saçından konu açılmışken ,filmde kesinlikle daha az saçınla oynuyorsun ?
kris:(gülüyor) hayır, çünkü bu benim saçım değil.
taylor: hayır, o bir peruktu
kris: gerçekten dürüst olucam şimdi evet sonunda tik'imi bıraktım

Eclipse'de ki duygusal sahneler gerçekten iyi oynanmış bence
kris:bu bellanın jacob'a ilk defa müsamaha göstermesi ve ikisininde arzu yolunda olmasını görmesiydi sadece birini değil. bunu anlaması için onu öpmesi gerekti.
taylor:(pattinson'a) ağırlıkmı kaldırıyorsun?
kris: aslında, kaldırıyordu
taylor: cidden , sadece esniyordu ve pazıları şişti.

...bu herkezin taylor'ın vücudu hakkında daha çok konuşmasını telafi etmek içinmiydi ?
robert:bu umutsuz bir girişim. vücudumda şekil bozukluğu var. göbeğime saplanıp kaldım

hayranların görmek için öldüğü sahnelerden biri kar fırtınası sırasında çadırda ki sahne . jacob vücuduyla bellayı ısıtıyor çünkü edward soğuk kanlı ve kendisi yapamıyor
taylor: çadır sahnesi muhtemelen en sevdiğim sahne çünkü edward ve jacob'ın en nihayetinde birbiriyle bağlantı kurup birbirlerini anladıkları ilk sefer

bu sahneyi kaç sefer çektiniz ?
taylor:orjinal olarak çekmesi 2 gündü ve sonra bütün bir gün yine çekimleri yapıldı.

neden ?

robert: yönetmen daha erotik olmasını istedi.cidden Very Happy
kris: bu doğru. kitapda orada ciddi bir cinsel gerilim var. ben uyuyorum,jacob benim savunmasız bedenim üzerine bakıyor ve bu kahrolası uyku tulumunda çıplak çünkü bu yolla daha hızlı ısınırsınız. jacob ve edward birbrlerine tesviye ediyorlar.

taylor, senin ve robert'ın bu filmde oldukça ciddi yüzleşmeleriniz var
taylor:o sahnelerden bazıları benim için oldukça zordu. çadırda ki ve evin önünde ki birkaç çekimi mahvettik sanırım. sadece bilmiyorum. ona bakmakta zor anlar yaşadım...
kris: ha! " ona bakmakta zor zamanlar yaşadım!" demek
taylor: gülüyor... bitirmemiştim. o ve ben şu kadar yakınız- tam anlamıyla birkaç santim uzağız ve birbirimize bağırıyoruz.
kris: ve öpüşmek üzeresiniz...
taylor: birkaç an'da öyle hissettim.
robert: ne zaman birbirimize tehtid edici birşeyler yapacak olsak -tek birşey vardı,sen herzaman üstsüz olurdun yani çadır sahnesinde senin resmen göğsünü mıncıkladım .ve o anda kalmak çok zor. aynı zamanda,
o çadır sahnesinde kulağa osuruk gibi gelen kelimelerin gerçeğini geride bırakamıyorum
kris: düşündüğün kelime kulağa osuruk gibi gelmiyor.
robert: evet geliyor
kris: belkide ingiliz olduğun içindir.
robert: o sahnede açılış cümlesi şöyleydi " en azından osuruklarını kendine saklayamazmısın?" bunu atlatamadım...

taylor new moon'da bu vücuda sahip olmak için çok çalıştın . hiç oluruna bıraktın mı? paparazzilerine seni hiç bir düzine doughnut yerken çekilmiş resimlerini görecekmiyiz.
taylor:evet, şundan uzatsana bana biraz. şimdi yiyeceğim.
robert: ben tepsiyi yiyeceğim.
taylor: sürekli hile yaparım. film çekimlerinde daha kati olmam gerekir yada bir fotoğraf çekimi varsa gelen. ama biraz dondurma ve biraz pasta yiyeceğim.

robert , t-shirt'ünü çıkarmamandaki sır nedir ?
robert: vucüt çalışma . sadece neden bir sahnede üstümü çıkarmaya ihtiyacım olmadığını herkeze söyleyip duruyorum , ve diğer herkez neden çıkarmamam gerektiğinin sebeplerini düşünüyor. "hayır, sanmıyorum-edward bundan daha namuslu"
kris:o mütevazi , çok daha fazla mütevazi.
robert: sonra derim ki "hayır, cidden- gerçekten çok dar bir atlet giymeyi isterim ve alttan belimin ortaya çıkmasını. ve üzerine birazda ter ekle ..."

sizler yine büyük bir devam filmi serisinde rol almak istermiydiniz?

kris: aynı bunun gibi olmasını isterdim.
robert: bu sadece tanıtım kısmı, ki en zor olan kısım. yüzünü tuvalet kağıdında yada ohna benzer birşeyde gördüğün zaman su ile görüşmeni çok dikkatli yapmak zorunda olduğu zamandır. (ne demiş anlamadım )

Yüzünüzün ve kişisel bilgilerinizin dışarıda nasıl temsil edildiği konusunda daha anlayışlı olmaya başladınızmı?

kris: yani, kendi şahsına ait bilgilerin üzerinde pek bir kontrolün yoktur. güven bana, büyük bir deneyimim var bununla.

görüşmeler hep senin için gergin olmuştur. neyin faydası olur?
robert: gerçekten önemli olmadığını bilmek
kris: ve birçok insanın umrunda olmadığını bilmek...
robert: televizyon görüşmeleride yaparım ve dehşete düşerim, herbir kelimenin yargılanacağını bilmek. ve bu sanki şöyle, internetteki 2 kişi sizi gerçekten yargılıyormuş gibi. geri kalan insanlr sadece izliyor,düşünüyor.oh tanrım sıkıcı. siz pazarlamanın anahtarının yüzünüzü heryerde göstermek olduğunun farkına varıyorsunuz ve bu kadar. ne dediğinizin önemi yok.
kris: sadece sıvala. herbir film myspace ana sayfasında birinci film olmalı.her.bir.film.çünkü sürekli oradalar ,herkezin karşısında

yani şu günlerde spot ışıkları altında olma konusunda daha huzurlu hissediyorsunuz
kris: sadece daha rahat hissediyorum,daha çok kendim gibi,ve daha az çıplak. kimse bendan daha çok birşeyler alamaz gibi hissediyorum. tam anlamıyla göğsüm yarılıp açılmışta şnsanlar istediğni alıp inceleyip
istediklerini seçiyorlarmış gibi hissettim daha önce ve bu beni ölesiye ürkütüyordu.

paparazzilerin izinsiz çekimlerini tecavüzle karşılaştırman yüzünden birçok eleştiri aldın. Yorum uygunluğun
dışına çıktı birden ve sen özür diledin.

kris: bu gibi şeylerde çok hassasım. bu bana çok şey anlam ifade eden konulardan birtanesi. bununla ilişkili bir film çektim ve karakterimin tecavüz bakımından korkunç bir geçmişi olan birbaşka film daha çektim. Bunun hakkında birçok kişiyle konuştum yanlış kelimeyi kullandım. "Çiğnenmek" demeliydim. ama ben gencim ve duygusalım. Bazen sadece böyle gider bazışeyler. Muhtemelen bunu söylememliydim ama insanlar bir kere beni gördümü çok heyecanlanıyorlar gibi hissediyorum. bu sanki"harika! hadi onu alalım!" der gibi ve sonra insanların ahlak kisvesi altından bundan yararlanmaları iğrenç -ve bu benimde bir parçası olmam yüzünden beni utandırdı.

hepsinin açıldığını gördükten sonra ,bir özür dilemeliyim diyemi düşündün?

kris:hayır,herşey kötüye gittiğinde kore'deydim. temsilcim beni aradı ve RAINN'in bu korkunç beyannameyi sorun ettiğini söyledi
robert:RAIN kim (anlamadı tabi )
kris: bilirsin ,tecavüz-suistimal ve ensest ulusal ağı (Rape,abuse,and Incest national network)
taylor: bende rain'den bahsettiğini zannettim,şu koreli yıldız yada öyle bişi. "ne yaptılar ki" gibi oldum rain'i üstüne saldılar. ninja suikastçi ?
robert: Bu birliklerin hiçbiri çıkıp kristen hakkında önce medyayı aramadan beyanname vermedi- internet sitelerine hit sayısını arttırmak için bunları yapan kişileri internet gazeteciliğinde ki tüm sistem,hiçkimsenin hesaba çağrılmadığı yerler, neredeyse tamamen nefret hakkında. bütün o insanlar bunu yaparak uzaklaşıveriyor çünkü hiçkimseye bir sorumlulukları yok. tek ihtiyaçları olan şey tıklanacak müstehcen bir başlık çünkü bu kolay. Ve twilight filmlerinin bir parçası olmak oldukça güzel çünkü sürekli birçok görüşme yapmak zorundasınız,kendini savunabilirsin. Bu tek yolu. Hepimiz birbirimize çok iyi tutunduk.Burada arka planda bir sürü küçük nerd var ,küçük bloglarında
kris: gördünmü? eğer bunu ben deseydim çarmıha gerilirdim.sen benden daha fazlasını söyleyebilirsin. bu delice.
robert: bu hiçte doğru değil.ne zaman tartışmalı birşey söyledim?
kris: çok iyisin ama şunu söyleyebilirsin"Kraliçenin yüzüne tüküreyim (yumuşattım yorumu )" ve insanlar şöyle derdi "oh, onu seviyorum ,onu seviyorum!"
robert:bu doğru değil.

kristen ,görünen o ki kendini daha çok mikroskop altında hissediyorsun
kris:ben bir kızım ve izleyici kitlemizde diğer kızlar. aynı şekilde olurdum. "şu o... ne söylediğini farkında değil" derdim
robert: beni gerçekten rahatsız eden şeylerden biri de ünlü olan kişilerin ,şmhretlerin web sitelerinde yükselmesi- insnalar ünlülerin soaktaki ortalama bir insandan daha düşük
seviyede olduğunu kanıtlamak için umutsuzca çırpınıyor. Neden bir başkası için bir umudu yokediyorsun? ben büyürken,‘One Few Over the Cuckoo’s Nest’ ve buna benzer filmlere izliyordum bu bende birşeyler yapma isteği uyandırdı.ve inanmak istemiyorsunuz hayranı olduğunu bir kişinin...
kris: g.. deliği olduğuna . şimdi olmadığın halde sana aşağılık demek için sabırsızlanacaklar.
robert: ve olumlu biçimde teşvik edeceğini herhangi bir yol-biliyorum saçma- ama muhtemelen yapabileceğiniz en iyi şeydir.

Taylor ,halkın gözü önünde olmak konusunda sen nasıl hissediyoırsun? rahat görünüyorsun
taylor: sinirlerim geriliyor orası kesin.
kris:çok geriliyor.
taylor:birlikte biz- bu iyi değil.
kris: kendimi daha iyi hissettiriyorsun
taylor: bunu yaptığıma sevindim
kris:senin sinirlendiğini görünce o kadar şok oldum ki,bu benim sinirimi anında aldı götürdü
taylor: evet bu aklını alıp götürüyor. oscarlar gibi
kris: ikimizde çok sinirliyiz
taylor: dışarı çıkmak için sahne arkasında bekliyordum,ve boynumdaki damarların attığını hissedebiliyordum. sanki, whoa, bu ceketi biraz gevşetmem lazım der gibiydim.
kris:gerçekten sen orada herkezin önünde dikiliyordun...
taylor:hayatınız boyunca baktığınız herkezin...
kris: bütün hayatın. ve onlarda sana bakıyorlardı şaşırmış biçimde ve "sen burada ne yapıyorsun" diyorlardı.

peki ya yakın zamanda oprah'da olduğunuzda.etrafta bir hikaye var ,sözüm ona oprah sahne arkasında sizinle rob ve kris'in bir çift olması hakkında konuşmuş. ve sizde evet demişsiniz. bu gerçekten oldumu?
kris:(taylor'a) oprah'da sahne arkasında etkileşimimi gördünmü
taylor:evet,şahit oldum.
kris: bana doğru süzüldü-ve o güçlü biri bu arada,gerçekten sıkı elleri var.-ve bana "nasılsın?" diye sordu. iyi dedim. o da "güzel, gerginmisin"diye sordu. bende"evet,öyleyim ama sanırım iyiym" dedim.
o da "peki ,eğleneceğiz"dedi. ve yürüdü gitti. sahne arkasında onunla bu kadar konuştum.

sizin bir çift olduğunuzu ona söylemedinmi?

taylor: bu hiç gerçekleşmedi
kris:oprah'nın kendisimi söyledi bunu? söylediğini sanmam. tabiki ,oprah'a çıktığımızda biri "bir haber yakaladık!" diyecek. ama üzgünüm. değil. onlara asla bişi demedim.oprah'a bunu neden diyeyim ?

rob ve kristen ikinizde diğer filmler çekiyorsunuz. twilightta bulunmak oldukça iyi bir çağrı kartı olmalı

robert: en iyi şey bir çekmilerini nasıl bu kadar çabuk başlatabileceğiniz.Son twilight filmlerinin bitmesi ne kadar süre alacak bilemiyorum,çünkü şimdi bir senaryo okuyorsunuz ve 3 ay içinde yeşil ışık alıyorsunuz.
bu çılgınlık. kendi stüdyonuza sahip olmanız gibi birşey.
kristen: hala K-11'i yaptırmayı başaramadım çünkü içinde bir erkeği oynuyorum. eğer güzelce bir kızı oynasaydım şimdiden bitmiş olurdu
robert: bütçesi ne kadar? ben olmasını sağlayabilirim.bırak ben yapıyım filmi
kristen: lütfen yap.sürekli ortada hakkında konuştuğum bu proje var ve sadece hala yerden kalkmadı.annem ve onun yazar ortağı K-11 adında bir senaryo yazdılar , bir hapishane'de geçiyor ve benim bir erkeği oynamam gerekiyor. ama insanlar Bella'yı onu yaparken görmek istemiyor,yani onlarda para çıkıntısı yapmadılar.

robert ,senin filmin "remember me" kısa süre önce çıktı. insanlar "remember me gişe filmi değil ,bu nedenle o edward'dan ötesini oynayamaz" dediklerinde bunun haksız olduğunu düşündünmü?

kris: "runaways inanılmaz bir başarısızlıktı" dedikleri gibi , ki öyle değildi.
robert: remember me kısa zaman zarfında yapılabilecek mükemmel bir filmdi. ve gerçekten çok sevdim. sanırım belki farklı bir şekilde pazarlanabilirdi.ama düşük bütçeli birşeye göre iyi iş çıkardı.

Edward'dan farklı bir rol yaparken bir özgürlük hissettin mi ?

robert: evet. ve sadece işimi yapmalıyım diye düşündüm. poster nasıl olmalı diye düşünmek zorunda kalmadım.

kendini twilight posterini düşünürken buldun mu?

robert:evet sürekli.kimse beni hiç dinlemiyor(gülüyor). şimdi zor.ilk seferkinde birçok yaratıcı fikrimiz vardı. ama şimdi bu büyük ve idare etmek için çok daha büyük.ve eğer çıkop "ben bütün twilight makinesini idare etmek istiyorum" demek istersen kovulursun. ve diğer birşey de çok daha fazla sorumluluk almak.bunu neden isteyesin ki

taylor, twilight'ın sana verdiği avantajları aldın. bu yolculuk nasıldı
taylor:bu harika bir platform ve size seçici olma yapmak istediğini yapma şansı veriyoru-ve bir aktörün hayali budur,buna müsait olmak...
kris:..birşeyleri seçmek
taylor: evet,ve hakkında inanılmaz derece tutkulu olduğum projeleri seçiyorum.
kris: (sevgi dolu bir şekilde) seni şirin allahın cezası şey Very Happy (cute ass motherf...er Very Happy )

en çok ne hakkında heyecanlısın?
taylor: abduction demeliyim. çünkü 3 hafta içinde başlıyorum. lise sona giden bir öğrenciyi canlandırıyorum,kayıp insanlar sitesinde kendi resmini bulan ve tüm hayatının bir yalandan ibaret olduğunun farkına varan bir çocuk.

Taylor'ın yaptığı kariyer seçimleri hakkında ne düşünüyorsunuz?

kris: nasıl hırslı biri olduğu çılgınca birşey..ondan çok farklıyım.uçaktaydık ve o "bunun hakkında ne yamlaıyım sence" diye sordu. ve bu onun büyük filmleri hakkında ki endişesiydi. bende "ahbap, ben öyle filmler yapmam.bilmiyorum" dedim
taylor: farketmez. tavsiye almak için gidebileceğiniz harika bir insan. muhtemelen onun canını sıkıyorumdur çünkü tavsiye almak için ona çok fazla gidiyorum.
kris: taylor, senin için yaparım.robert: tamam,bu en samimiyetsiz şey gibi göründü.
kris: gördünmü sen alında gerçek bir an yaşıyorsun ve insanlar yalan söylediğini düşünüyor

sizler breaking dawn filmlerini arka arkaya çekmek üzeresizin. bu devam filmi için daha senaryo yazılmadna önce imza attınız. ne zaman okudunuz,ne düşünüyordunuz, bu nasıl bir filme dönüşecek

kris: evet kesinlikle,renesmee nasıl görünecek? bu etrafta koşturup duran küçük dişli bebekler gibimi olacak. garip olacak.
robert: (gülüyor) küçük dişli bebek
kris:evet,ama bence havalı olacak.serinin ana hedeflerinden biride bellayı bu kadar ağır bir karar verebilecek bir noktaya getirmek ve onun başından birsürü şey geçiyor. 4. filmde, bir eş haline geliyor.anne oluyor. bir yetişkine dönüşüyor ve bir vampir oluyor. bunu bu kadar genç yaşta yapmak, inandırıcı olmalı. yani bunu oynamak için oldukça heyecanlıyım


Bazı insanlar breaking dawn'ı kürtaj karşıtı ve mormon olarak adlandırıyor çünkü bella hayatına mal olsa bile doğurmaya karar veriyor. Sen okuduğunda bunlardan biri seni rahatsız ettimi hiç?

kris: hayır, çünkü akla uygun.bebekten vazgeçmeyi istememek onun eğer artık bir insan olmayacaksa vazgeçmek zorunda kalacağı son şeyle alakalı. edward ve o ilk kez birlikte olduklarından hemen sonra bella "oh ,kahretsin, belki biraz daha uzun süre insan olarak kalmak istiyorumdur" diye düşünüyor. bebek bunun daha bile yoğun versiyonu
robert: bence insanlar tüm bu mromon referanslarını twilight'ı new york times gibi saygıdeğer yayın kuruluşlarında makale etmek için uyduruyorlar.stephenie meyer bile bunun onu kastedmediğini söyledi. bu bir rüyadan esinlenildi.

breaking dawn filmleri serideki son filmler. tüm bunların bir sona gelmesi hakkında nasıl hissediyorsunuz?
kris: onları çekmek açısından ,neredeyse tamamlandı. mart ayı itibari ile bitirmiş olacağız.
taylor:çok garip olacak ,son filmin son çekim günü.
kris: üzücü olacak aynı zamanda.bir aktör için en çılgın en hoşgörülü deneyimlerdi,bir karakteri bu kadar uzun süre takip edebilmek
taylor: bence durmak garip olacak.
kris:bir bölüm kapanmış gibi hissetirecek
taylor:büyük bir bölüm
kris: "ama durun, bir sahne vardı..." gibi olacağım
robert: (gülüyor)"çadır sahnesini nasıl yapacağımı şimdi biliyorum! 30 yaşındayım!"

Kaynak:Facebook
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
depresif polyanna
Twilight | Yeni üye
Twilight | Yeni üye
depresif polyanna


Paylaşım Gücü : 34
Tür : Vampir
Yaş : 29
Nerden : İzmir
Kayıt tarihi : 23/07/10

Robert-Kristen-Taylor - EW dergi çevirisi Empty
MesajKonu: Geri: Robert-Kristen-Taylor - EW dergi çevirisi   Robert-Kristen-Taylor - EW dergi çevirisi EmptyPaz 22 Ağus. 2010, 13:04

Çok tatlılar Very Happy
Kris'in rahat tavrı harika.Onu sevmek için bir neden.

Paylaşım içn teşekkürler Smile
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Alexander DeLarge
New Moon | Aktif Hayran
New Moon | Aktif Hayran
Alexander DeLarge


Paylaşım Gücü : 359
Tür : Vampir
Yaş : 29
Nerden : İzmir-narlıdere
Kayıt tarihi : 20/01/10

Kişi sayfası
Yönetimden Alınan Uyarı:
Robert-Kristen-Taylor - EW dergi çevirisi Left_bar_bleue0/0Robert-Kristen-Taylor - EW dergi çevirisi Empty_bar_bleue  (0/0)

Robert-Kristen-Taylor - EW dergi çevirisi Empty
MesajKonu: Geri: Robert-Kristen-Taylor - EW dergi çevirisi   Robert-Kristen-Taylor - EW dergi çevirisi EmptyPaz 22 Ağus. 2010, 14:36

bazı yerlerinde gülmekten öldüm Very Happy süper koptum +1 p. için saol Very Happy
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
bulik
Moderatör
Moderatör
bulik


Paylaşım Gücü : 344
Nerden : Los Angeles, CA
Kayıt tarihi : 16/01/10
Lakap : Lakaplardan hoşlanmam xD

Kişi sayfası
Yönetimden Alınan Uyarı:
Robert-Kristen-Taylor - EW dergi çevirisi Left_bar_bleue0/0Robert-Kristen-Taylor - EW dergi çevirisi Empty_bar_bleue  (0/0)

Robert-Kristen-Taylor - EW dergi çevirisi Empty
MesajKonu: Geri: Robert-Kristen-Taylor - EW dergi çevirisi   Robert-Kristen-Taylor - EW dergi çevirisi EmptyPaz 22 Ağus. 2010, 14:46

önemli değil Smile
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
 
Robert-Kristen-Taylor - EW dergi çevirisi
Sayfa başına dön 
1 sayfadaki 1 sayfası

Bu forumun müsaadesi var:Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz
Twilightfan_ TR :: FİLMLER VE KİTAPLAR :: Eclipse -- Tutulma-
Buraya geçin: